U heeft een audio-opname gemaakt en wil deze graag uit (laten) werken. Nu kunt u ervoor kiezen de audio-opname woordelijk te laten transcriberen, maar u kunt ook kiezen voor een letterlijke transcriptie.

In dit artikel leest u wat een woordelijke transcriptie is, wat een letterlijke transcriptie precies inhoudt en wat het belangrijkste verschil is tussen deze twee soorten transcripties. Door de informatie op deze pagina door te lezen, kunt u gemakkelijker bepalen wat voor soort transcriptie u het beste kunt (laten) maken.

Een woordelijke transcriptie
Laat u een woordelijke transcriptie maken van uw audio-opname, dan wordt de opname woord voor woord getranscribeerd. Dit betekent dat alle woorden die in de opname naar voren komen, op papier worden gezet. Echter, bepaalde zaken worden buiten het transcript gelaten. Denk hierbij aan stotteren, herhalingen en tussenwerpsels. Laat u een woordelijke transcriptie maken, dan krijgt u een helder verhaal op papier. Zonder onderbrekingen door stotteren, herhalingen en tussenwerpsels.

Een letterlijke transcriptie
Kiest u ervoor een letterlijke transcriptie te laten maken van uw audio-opname, dan worden alle woorden, herhalingen, tussenwerpsels en dergelijke op papier gezet. Dit betekent dat als u de transcriptie leest, u een duidelijk beeld krijgt van de inhoud én het verloop van een gesprek. Met een letterlijke transcriptie kunt u de intonatie van bepaalde uitspraken interpreteren. Dit is voornamelijk interessant voor kwalitatief psychologisch onderzoek.

Het belangrijkste verschil
Het belangrijkste verschil tussen de woordelijke transcriptie en de letterlijke transcriptie, is dat de men bij de woordelijke transcriptie stotteren, herhalingen, tussenwerpsels en dergelijke achterwege laat. Enkel volledige woorden en zinnen worden op papier gezet. Bij een letterlijke transcriptie wordt een gesprek letterlijk op papier gezet. Stottert de respondent af en toe, komen er regelmatig herhalingen aanbod of gebruikt de respondent tussenwerpsels, dan komt dit in de transcriptie naar voren.

Een woordelijke transcriptie is beter leesbaar dan een letterlijke transcriptie. Een letterlijke transcriptie is wel meer geschikt voor bepaald kwalitatief onderzoek, zeker in de psychologie. Deze transcriptie kunt u namelijk beter interpreteren, tussen de woorden en zinnen door.